Questionário dirigido a organizações locais sobre sua postura em relação à guerra e crises humanitárias

Pedimos às organizações locais que preencham este questionário que contém duas partes: a primeira parte é sobre informações gerais e a segunda parte é sobre a postura em relação à guerra e crises humanitárias. Agradecemos a resposta com precisão e transparência.

1. Nome da organização:

  1. escritório de monitoramento de gênero
  2. الارادة لتمكين المرأة والطفل
  3. associação hosh al-eilah para o cuidado da mulher e da família
  4. instituição humanitária dos nossos filhos direitos humanos
  5. instituição casa da cultura, das artes e do patrimônio
  6. بذور الخير للأعمال الخيرية
  7. instituição da modernidade para o desenvolvimento sustentável e conscientização social.
  8. الجمعية الليبية للمصالحة الوطنية والاعمال الخيرية
  9. التجمع الليبي لمنظمات المجتمع المدنى

2. Ano de fundação:

  1. 12024
  2. 2022
  3. 2015
  4. 2024
  5. 2019
  6. 2025
  7. 2025
  8. 2012
  9. 2018

3. Principais áreas de atuação:

  1. princípio easteran, distrito de nyagatare
  2. منظمة الإرادة لتمكين المرأة والطفل تعمل في المجالات التالية: التمكين الاقتصادي والاجتماعي للنساء من خلال التدريب المهني ودعم المشاريع الصغيرة. حماية حقوق الطفل عبر التوعية، والتعليم، وتوفير بيئة آمنة للنمو السليم. الدعم النفسي والقانوني للنساء والأطفال المتضررين من العنف أو النزاعات.
  3. social e cultural
  4. proteção e promoção dos direitos das crianças e jovens e aumento da sua competência na sociedade.
  5. ثقافة فنون تراث
  6. عمل الإغاثة والإنساني والتمكين الاقتصادي
  7. serviços digitais para instituições educacionais, pequenos projetos e cursos.
  8. reconciliação nacional e obras de caridade
  9. cultural social humano

4. Sua organização emitiu uma declaração ou posicionamento oficial sobre a guerra recente?

5. Se a resposta for "não": qual o motivo para não emitir uma declaração?

Outros motivos

  1. devido à paralisação da associação e à negligência dos membros.

6. Como você descreve o papel da sua organização na proteção de civis durante os conflitos?

7. Você acredita que o silêncio durante a guerra é considerado neutralidade ou parcialidade?

8. Você recebeu alguma pressão ou instruções diretas ou indiretas para não emitir uma posição?

8a. Se a resposta for sim, de quem?

  1. não
  2. não existe.

9. Como você responde às acusações de que algumas organizações aproveitam as crises para obter financiamento?

  1. نحن نأخذ هذه الاتهامات بجدية، ونؤكد أن منظمة الإرادة لتمكين المرأة والطفل تلتزم بأعلى معايير الشفافية والمساءلة. نعمل وفق خطة واضحة وموثقة، ونخضع لتدقيق دوري من جهات مستقلة لضمان أن كل تمويل يُستخدم مباشرة في خدمة الفئات المستهدفة. هدفنا الأساسي هو تقديم دعم حقيقي ومستدام، وليس استغلال الأزمات، ونرحب بأي رقابة أو تقييم من الجهات المختصة أو المجتمع المحلي
  2. isso resultou em exploração e levou o país ao abismo.
  3. infelizmente, as organizações da sociedade civil ainda são vistas com desdém e têm um movimento e impacto limitados. essa acusação parece servir para questionar a credibilidade e a competência das organizações e dos voluntários nelas.
  4. ليس بالضرورة ان يتم التعامل مع المنظمان واتهامها بسبب موقف او اجراء خاطى صدر من منظمة س او منظمة ص في المجمل حسن النية وتغليب المصلحة العامة ومصلحة المواطن ع المنفعة الخاصة
  5. infelizmente, não tenho informações sobre isso. mas, infelizmente, acho que os rumores e julgamentos precipitados sem a presença de informações claras geraram esses boatos.
  6. nem todas as organizações, talvez, devem ser verificadas e apresentar justificativas.
  7. tragam sua prova, se forem sinceros.

10. Quais são os planos futuros da sua organização para apoiar as vítimas da guerra ou mitigar os efeitos do conflito?

  1. خطط منظمتنا المستقبلية لدعم ضحايا الحرب والتخفيف من آثار النزاع تركز على: تقديم الدعم النفسي والاجتماعي للنساء والأطفال المتأثرين من النزاعات، من خلال برامج تأهيل نفسي ومجموعات دعم مجتمعية. توفير فرص التعليم والتدريب المهني لضمان تمكين الضحايا اقتصادياً وتحسين ظروف معيشتهم. تعزيز الحماية القانونية والاجتماعية للنساء والأطفال لمنع العنف والاستغلال، والعمل على توعية المجتمع بحقوقهم وسبل الحماية. كما نسعى لتوسيع شراكاتنا مع الجهات المحلية والدولية لتعزيز الاستجابة الطارئة وتقديم الدعم المستدام.
  2. apoio moral e material para eles
  3. a instituição está se preparando para uma campanha de conscientização de caráter de direitos humanos para informar a comunidade sobre o recrutamento de crianças em conflitos armados e o grande impacto negativo que isso tem sobre a criança e a sociedade.
  4. participar na conscientização e educação conforme a capacidade.
  5. إذا هناك أي أزمات في مستقبل لا سامح الله سيكون لمؤسستنا دور في دعم الأسر المنكوبة بحاجات عينية كسلات غذائية لتخفيف من أثر الأزمة.
  6. التوعية الاستباقية
  7. as ajudas de acordo com as capacidades.
Crie sua pesquisaResponder a este questionário