Відношення між SQ, CS, CL

Привіт! Я студент програми бакалаврату з ділового адміністрування та менеджменту в університеті Сіті Гонконгу. Я хотів би запросити вас взяти участь у моєму дослідженні, метою якого є збору даних для завершення моєї дисертації про якість обслуговування, задоволеність клієнтів та лояльність клієнтів і їх зв'язок у галузі готельного бізнесу Гонконгу. Це опитування займе у вас лише близько 10 хвилин для завершення. Зібрана інформація буде зберігатися як конфіденційна та призначена лише для академічних цілей. Будь ласка, заповніть це опитування на основі вашого власного досвіду. Дуже дякую.

您好! Я студент програми SCOPE в університеті Сіті Гонконгу. Я хотів би запросити вас взяти участь у моєму дослідженні, метою якого є збір даних для завершення моєї дисертації з питань якості обслуговування, задоволеності клієнтів та лояльності клієнтів і їхнього зв'язку в готельній галузі Гонконгу. Це опитування займе близько 10 хвилин. Ваша особиста інформація буде конфіденційною та зберігатиметься в аналізі даних. Будь ласка, заповніть це опитування на основі вашого власного досвіду. Дуже дякую.

Вік 年齡 Ви у віковій категорії від 20 до 30 років? Ви в цьому віковому діапазоні?

Ви коли-небудь користувалися якою-небудь послугою в готельній індустрії Гонконгу? 請問您有沒有曾經使用任何香港的酒店的服務?

Стать 性別

Рівень освіти 學歷

Дохід на місяць 每月收入

Кількість використань будь-якої готельної послуги на рік

1. Готельна індустрія Гонконгу має сучасне обладнання та технології. 香港酒店業應該有最新的設備和技術。

2. Готельна індустрія Гонконгу має візуально привабливі фізичні об'єкти. 香港酒店業物理設施有視覺上的吸引力。

3. Кімнати повинні бути чистими. 房間保持清潔。

4. Їжа повинна бути привабливою. 食物吸引。

5. Кімната повинна бути тихою. 房間寧靜。

6. Їжа повинна бути доставлена до певного часу. 食物可在指定時間送達。

7. Коли працівники установ обіцяють зробити щось до певного часу, вони повинні це виконати. Якщо працівники обіцяють зробити певні речі, вони можуть це завершити.

8. Готельна індустрія Гонконгу може точне зберігання записів про клієнтів. 香港酒店業能準確記錄客人資料。

9. Платежі точні.

10. Коли персонал обіцяє надати певні послуги, вони повинні їх надати. Коли співробітники обіцяють надати деякі послуги, вони можуть їх надати клієнтам.

11. Клієнти повинні очікувати швидкого обслуговування від працівників, коли їм це потрібно.

12. Клієнт, який приходить до готелю, повинен очікувати оперативного обслуговування від працівників готелю під час вхідної операції.

13. Працівники готелю завжди повинні бути готові допомагати своїм клієнтам.

14. Співробітники готелю повинні належним чином пояснити запитання клієнта щодо будь-якої процедури. 酒店的員工應適當解釋客戶的問題,任何程序。

15. Інформування клієнта про час виконання послуг.

16. Співробітники можуть вселити впевненість у клієнтів. 員工誰能灌輸信心的客戶。

17. Співробітники діють послідовно.

18. Співробітники мають знання, щоб відповісти на запитання клієнтів.

19. Дати можливість клієнтам відчувати себе в безпеці під час здійснення транзакцій. 讓客戶感到安全在他們的交易。

20. Зручний графік роботи.

21. Надання клієнтам особистої уваги. 為客戶提供個人的關注。

22. Працівники можуть зрозуміти потреби клієнта.

23. Маючи на увазі найкращі інтереси клієнта.

24. Я задоволений процесом відновлення сервісу. 我很滿意的服務恢復過程。

25. Я задоволений системою реагування на обслуговування. Я дуже задоволений системою відповіді на обслуговування.

26. Співробітники готові слухати клієнта.

27. Співробітники розуміють потреби клієнтів. Співробітники розуміють потреби клієнтів.

28. Ціни прийнятні в порівнянні з іншими компаніями, як-от Refuge quarter. Ціни в порівнянні з іншими галузями (наприклад: готелі) більш прийнятні.

29. Ціни є прийнятними в порівнянні з очікуваними цінами. 價錢跟預期價格是可接受.

30. Я задоволений цінністю, яка варта своїх грошей. 我滿意這個價值.

31. Я задоволений спеціальними знижками. 我滿意有特別的折扣.

32. В цілому, імідж готельної індустрії Гонконгу є добрим.

33. Імідж готельної індустрії Гонконгу в порівнянні з іншими компаніями (приклад: квартал притулків) хороший. 香港酒店業形象相對於其他公司(例如:民宿)都不錯。

34. Готельна індустрія Гонконгу має гарну репутацію. 香港酒店業擁有良好的口碑。

35. Я отримав більше вигоди, ніж очікував. 我收到的好處比我預想的更多。

36. Загалом, я задоволений готельною індустрією Гонконгу. 總的來說,我很滿意香港酒店業。

37. Є швидкі та ефективні послуги. 有快速,高效的服務。

38. Знання та досвід персоналу достатні.

39. Я вважаю, що готельна індустрія Гонконгу є дуже надійною. 我覺得香港的酒店業是非常可靠的。

40. Індустрія готелів Гонконгу має високу інтенсивність якості. 香港酒店業是高質量的。

41. Готельна індустрія Гонконгу є дуже надійною. 香港酒店業十分可靠。

42. Поки я подорожую до Гонконгу в готельній індустрії, я не бачу себе в переході до інших компаній.

43. Я не матиму наміру на повторну підписку. 我不會有重新選擇的意向。

44. Хоча є інші компанії (наприклад: квартири для відпочинку), які пропонують місце для проживання, я все ще люблю відвідувати готельну індустрію Гонконгу.

45. Я впевнений, що обслуговування, яке я отримую від готельної індустрії Гонконгу, буде послідовним з візиту в візит. Я впевнений, що обслуговування, яке я отримую від готельної індустрії Гонконгу, варте того, щоб я його випробував знову і знову.

46. Якщо готель підвищить ціну на моє перебування, я все одно буду залишатися гостем готелю.

47. Якщо конкуруючі компанії запропонують кращий тариф або знижку на свої послуги, я також не перейду. Якщо конкуренти запропонують кращі послуги за нижчою ціною, я все ще не переключусь.

48. Я вважаю себе вірним гостем готельної індустрії Гонконгу. 我認為自己是香港酒店業的忠實客人。

49. В найближчому майбутньому я маю намір частіше користуватися індустрією готелів Гонконгу. 在不久的將來,我打算更加頻繁使用香港酒店業。

50. Я б дуже рекомендував готельну індустрію Гонконгу своїм друзям та родині. 我會強烈推介,香港酒店業給我的朋友和家人。

51. Я буду знову і знову відвідувати готельну індустрію Гонконгу. 我會繼續光顧香港酒店業。

Створити свою анкетуВідповісти на цю анкету