Навучанне(я), мова(ы) і стэрэатып(ы)

Ці вывучаеце вы новую мову ў цяперашні час? Калі так, гэтыя пытанні для вас.

Якая сувязь паміж вывучэннем мовы і вынікамі ў адпаведнасці са стэрэатыпамі? Як культурны бок можа ўплываць на працэс навучання? Вашы адказы допамогуць мне ініцыяваць разважанне пра гэта. Дзякуй загадзя!

Навучанне(я), мова(ы) і стэрэатып(ы)

Пол

Нацыянальнасць

  1. indian
  2. indian
  3. indian
  4. indian
  5. indian
  6. indian
  7. indian
  8. indian
  9. indian
  10. indian
…Больш…

Узрост

Родная мова(ы)

  1. hindi
  2. telugu
  3. малаялам
  4. bengali
  5. tamil
  6. малаялам
  7. малаялам
  8. telugu
  9. bengali
  10. marathi
…Больш…

Цяперашні клас

Якую мову вы зараз вывучаеце?

  1. english
  2. french
  3. english
  4. english
  5. english
  6. english
  7. arabic
  8. hindi
  9. малаялам
  10. french
…Больш…

У якім кантэксце?

Якім чынам арганізаваны курсы?

Ці сказалі б вы, што гэтая мова здаецца

Чаму?

Іншая опцыя

  1. акцэнтацыя, зменная. вымаўленне некаторых гукаў, якія не існуюць у мовах, якія я ведаю, або адрозніваюцца крыху, без таго, каб я змог зразумець нюанс (і тым больш яго адлюстраваць).
  2. алфавіт іншы
  3. вялікі слоўнік і вымаўленне
  4. у кітайскай мове ёсць складанае вымаўленне тонаў, якія мне цяжка запомніць, якія выкарыстоўваць і калі.
  5. гэта не вельмі звязана з маёй роднай мовай.
  6. вымаўленне ўсё яшчэ прасцейшае, чым французская :))
  7. падобна да іншых моў, якія я вывучаў (французская, лацінская)

Перш чым пачаць вывучаць гэтую новую мову, якая была ваша ўяўленне пра гэтую мову?

  1. мова была б вытанчанай.
  2. гэта было вельмі цяжка.
  3. no
  4. афіцыйны і патрабуе вялікіх навыкаў
  5. я думаў, што гэта вельмі складана. але гэта не так.
  6. я адчуваў гэта лёгка перад пачаткам.
  7. гавары ўсё роўна
  8. вельмі цяжка вывучыць мову.
  9. вельмі патрэбны
  10. уяўленні, выкліканыя тым, што я чытаў пра літоўскую мову: складаная і архаічная мова (без таго, каб я добра ведаў, што гэта азначае), якая вельмі цікава для лінгвістаў (без таго, каб я добра ведаў, чаму). іншыя: я думаў, што гэта мова, блізкая да рускай, або, у любым выпадку, якая запазычыла шмат слоў з рускай.
…Больш…

Ці згодны вы з гэтым: Замежная мова ўключае стэрэатыпы

Ці чулі вы вакол сябе нейкую інфармацыю, якой бы яна ні была, пра гэтую замежную мову, якую вы зараз вывучаеце?

Сярод гэтай інфармацыі, ці ёсць стэрэатыпы, на вашу думку? Калі так, якія?

  1. no
  2. не. стэрэатыпы павінны быць ігнараваны
  3. no
  4. без стэрэатыпаў
  5. no
  6. none
  7. no
  8. трэба больш дакладна вызначыць, што мы маем на ўвазе пад стэрэатыпамі. тут гаворка ідзе пра грамадска прынятыя меркаванні адносна розных характарыстык мовы: яе прыгажосці або непрывабнасці, узроўню складанасці, паэтычнасці...? я б сказаў, што меркаванні адносна складанасці літоўскай мовы і яе лексічнай блізкасці да рускай былі стэрэатыпамі.
  9. я чуў такія рэчы, як «гэтая мова бесполезная, яе гавораць толькі ў расіі» - няправільна. «яны (расійцы) заплацяць вам шмат за тое, каб вы гаварылі на іх мове» - няправільна, усё больш і больш людзей гавораць па-англійску і нават па-французску, але праўда, што яны плацяць шмат за любую паслугу, якую вы ім даяце.
  10. no
…Больш…

На вашу думку, ці апраўданыя гэтыя стэрэатыпы?

Чаму? Калі так, ці падзеліцеся вы гэтым з іншымі людзьмі?

  1. no
  2. я не ведаю
  3. я не хачу дзяліцца
  4. так, і не. так: літоўская мова - гэта складаная мова: гэта залежыць ад аспектаў, але некаторыя сапраўды выклікаюць у мяне праблемы. я б сказаў, што пакуль няма дастатковай дыдактычнай рэфлексіі адносна літоўскай мовы як замежнай, каб "зрабіць таблетку больш лёгкай для праглынання". не: гэта вельмі адрозная мова ад рускай, і я кожны дзень лепш адрозніваю дзве мовы. аднак ёсць падобнасці ў тым, як арганізуюцца фразы, напрыклад, у адносінах да часу. граматыка абедзвюх моў сапраўды мае падобнасці.
  5. бо ты ёсць тым, кім ты ёсць
  6. калі вы хочаце дасягнуць некаторай вышэйшай ступені валодання англійскай мовай, гэта сапраўды не проста.
  7. каб даць ім ведаць праўду
  8. разнастайнасць у гэтай мове, розныя дыялекты і соцыялекты не дазваляюць шмат агульніць. людзі ў свеце выкарыстоўваюць арабскую мову так шмат розных спосабаў. можна было б вылучыць розныя варыянты ў залежнасці ад розных рэгіёнаў, дзе яна выкарыстоўваецца. напрыклад, гэта даволі ясна паказвае адрозненні ў выкарыстанні мовы ў месцах, калі параўноўваць арабскую мову ў паўночнай афрыцы і на блізкім усходзе.
  9. гэта цяжкая мова, а французская, на мой погляд, яшчэ горшая: калі вы вывучаеце літоўскую, гэта даволі проста, бо ў правілах няма выключэнняў!
  10. як павінны быць абгрунтаваны стэрэатыпы
…Больш…

Ці ведаеце вы іншыя замежныя мовы? Калі так, якія?

  1. english
  2. no
  3. no
  4. hindi
  5. no
  6. не. толькі англійская
  7. no
  8. так. англійская
  9. english
  10. англійская і іспанская. троху італьянская і сербска-харвацкая, і зусім трохі турэцкая і іўрыт.
…Больш…

У якім кантэксце гэта было?

Якім чынам былі арганізаваны курсы?

Каротка, апішыце вашыя ўражанні ад метадаў навучання, якія вы атрымалі, і вынікаў сёння.

  1. na
  2. no
  3. слуханне, чытанне і пісьмо
  4. гэта было праз аўдыёплёнкі. гэта было проста, але для таго, каб стаць беглым, патрэбна больш экспазіцыі.
  5. вучыць новую мову становіцца лёгка, калі мы слухаем размовы людзей, якія размаўляюць на той жа мове.
  6. пастаяннае выкарыстанне мовы, якую мы хочам вывучыць, вельмі дапаможа.
  7. я свабодна валодаю мовай.
  8. настаўнікі і падручнікі
  9. няма лепшага спосабу вывучыць мову, чым паехаць у краіну. у мяне былі добрыя настаўнікі англійскай мовы, але я ненавідзеў вывучаць гэтую мову да таго дня, калі паехаў за мяжу. мы занадта шмат увагі ў школе ўдзяляем граматыцы, але нам варта больш увагі надаваць разуменню на слых, бо менавіта калі вы чуеце выраз (які ідзе ад мясцовага жыхара), вы спрабуеце яго выкарыстаць пасля.
  10. гэта было цікава.
…Больш…

Дзякуй за вашыя адказы. Свабодныя каментары або заўвагі тут!

  1. na
  2. no
  3. you're welcome!
  4. none
  5. мова ўключае стэрэатыпы: гэтае сказанне не здаецца мне вельмі ясным. стэрэатыпы пра саму мову? пра яе носьбітаў? ці ты хочаш сказаць, што кожная мова "утрымлівае", "пераносіць" свой набор стэрэатыпаў?
  6. якая мэта гэтага апытальніка?
  7. я аддаю перавагу, каб вывучальнікі моў пачыналі вывучаць мову спачатку з яе граматы. ведаючы граматыку, лягчэй дасягнуць таго, як размаўляць або пісаць на гэтай мове.
  8. удачы, пранцішку!
  9. прабачце, у мяне няма часу, каб даць вам больш падрабязныя адказы. спадзяюся, я не зрабіў занадта шмат памылак у сваёй англійскай. я таксама хацеў бы адзначыць, што вы меркавалі, што чалавек можа вывучаць толькі адну мову за раз, і не ўлічылі магчымасць таго, што ваш суразмоўца можа вывучаць дзве ці тры мовы адначасова (напрыклад, студэнты сярэдняй школы або спецыялізуючыся на адной мове, у той час як другасна вывучаюць іншую ў універсітэце). (гэта прыводзіць да пытання, ці ёсць у іх схільнасць аддаваць перавагу адной мове над другой і чаму. чаму выбіраць менавіта гэтую мову? (гэта дапамагае ўспомніць ідэі, якія ў вас былі, калі вы пачыналі вывучаць мову.)) акрамя таго, вы, здаецца, толькі цікавіцеся бягучай мовай, якую мы вывучаем, але не вельмі цікавіцеся тымі, якія мы ўжо вывучылі, нягледзячы на тое, што менавіта яны з'яўляюцца тымі, па якіх вы ўжо можаце ўбачыць вынік, асабліва калі гаворка ідзе пра стэрэатыпы. я ведаю, што гэта мой выпадак.
  10. існуе больш гендэраў, чым мужчынскі і жаночы, калі ласка, дадайце опцыю "іншае".
…Больш…
Стварыць сваю анкетуАдказаць на гэтую анкету