ARCHITECTS GOT TALENT SEASON 6 - 2015/2016 BEST PROJECT NOMINATION
Site will close at midnight 11th January 2016
Please select your favorite video from the list below:
You may vote for more than one selection.
YOUR ANSWERS ARE PRIVATE (NO ONE WILL SEE THEM EXCEPT ME)
Thanks
***NOTE If you try to cheat by adding false votes, you will be disqualified for fraud in voting
Prof Ayman Ismail
1-Are you a student registered for History 3 this semester?
2-Have you seen the movies you are voting for in FULL? (links provided below)
3-What is your Gender?
4-Is your work one of the 22 FINALISTS
5-My choice for BEST PROJECT award is: (You may select more than one project)
6-Explain the reasons for your choice for EACH selection you make above. Then comment on other videos below
- don't know
- z
- the movie is very beautiful.
- it deserves to win.
- z
- the movie is great.
- z
- movie number 11 is a great one.
- z
- the movie is very beautiful.
Comments on 3 Dream or Reality
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供您希望翻译的文本。
- N
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
Comment about 4 Impersonation Operation
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- G
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- ............................................................................
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 5 The third architectural war
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- N
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 6 Coma
- 请提供您希望翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 7 Frank's Doors
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供您希望翻译的文本。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 8 the friend at the end
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供您希望翻译的文本。
- B
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供您希望翻译的文本。
- ............................................................................
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 10 I quit
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 11 Mind battles
- don't know
- z
- 请提供您希望翻译的文本。
- ggggg
- z
- !
- z
- good poster, actors, cameraman, and script.
- z
- !
Comment about 14 Lord Leicester
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供您希望翻译的文本。
- N
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 15 You are a master
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供您希望翻译的文本。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 17 no ghost it's just an architect
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供您希望翻译的文本。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 18 Hopeless
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 20 Difference is Discordance
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 21 Groom Wanted..
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment about 22 Mission in TV
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
Comment about 25 why I am here ??
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
Comment on 26 Asaad Allah Masaakom
- 请提供需要翻译的内容。
- good actor abohafeeza
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment on 28 Quarter Mix
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment on 29 AMAR BETOTE
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- B
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment on 30 Rohe My Darling
- 请提供需要翻译的内容。
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- N
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
Comment on 31 Death Records
- 请提供需要翻译的内容。
- z
- .................................. .......................... ......... ..........................................
- 请提供需要翻译的内容。
- beautiful
- perfect
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的内容。
Comment on 33 Inception
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的具体内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- N
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供需要翻译的内容。
- 请提供您希望翻译的文本。
- 请提供您希望翻译的文本。